اعلان

"القومي للترجمة" يصدر الطبعة العربية من كتاب "العنف...مختارات فلسفية"

صدر عن المركز القومي للترجمة بوزارة الثقافة، النسخة العربية من الكتاب الدولي (العنف...مختارات فلسفية) من تحرير فيتوريو بوفتشي وترجمة دكتور ياسر قنصوة.

ويوضح الكتاب أن موضوع العنف يحتل أهمية علي عدة مستويات مختلفة: اجتماعيًا، وسياسيًا، واقتصاديًا، وأنثروبولوجيا، وأخلاقيًا، إذ أنه لا يعد أمرًا مدهشًا أن البحث في العنف من الأنشطة التي تتنامي بصورة متسارعة في العلوم الاجتماعية.

وبحسب المؤلف، فإنه من غير الممكن عمليًا الاتفاق حول إيجاد تبرير حقيقي لممارسة العنف، ولذا فإن الهدف من هذه المختارات ليس تقديم إجابات قاطعة عن تلك الأسئلة، بل تذكير القارئ بتعقيداتها على نحو بسيط يوضح الإسهام القيم للفلاسفة في قضايا مهمة عبر أجيال متعددة.

ويتضمن الكتاب مشاركات مختارة لعدد من الكتاب العالميين منهم:(روبرت أودي)،(آلان باك)،(سوزان جي بريسون)،(فيتوريو بوفتشي)،(س.أ.جى.كودى)،(جون ديوي)،(جوهان جالتنج)،(نيوتن جارفر)،(برنارد جيرت)،(جون هاريس)،(روبرت هولمز)،(فريدريك س.لين)،(ستيفن لى)،(روبرت ف لتيك)،(كاى نيلسون)،(جيرالد.س.مالكوم)،(جميل سالمى)،(شيلدون.س.وولين) و(روبرت بول وولف).

يذكر أن مترجم الكتاب، الدكتور ياسر قنصوة، أستاذ الفلسفة السياسية، وله عدد كبير من الأعمال المنشورة منها (مفهوم الحرية في الليبرالية المعاصرة)،(الإسلام السياسي والأمن الإنساني) و(الإسلام السياسي: الأيديولوجيا المارقة).

إقرأ أيضاً
WhatsApp
Telegram
إقرأ أيضاً